Biblia (1776)
2Tess. 3:15 Ja älkäät häntä pitäkö niinkuin vihollisena, vaan neuvokaat niinkuin veljeä.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))
Gal. 6:1 Rakkaat veljet! jos ihminen osaa johonkuhun vikaan tulla, niin te, jotka hengelliset olette, ojentakaat senkaltaista siveyden hengessä: ja katso itsiäs, ettes sinä myös kiusattaisi.
> Siirry
KR 1933/-38
2Tess. 3:15 Älkää kuitenkaan pitäkö häntä vihollisena, vaan neuvokaa niinkuin veljeä.
Ruotsi (1917)
2Tess. 3:15 Hållen honom dock icke för en ovän, utan förmanen honom såsom en broder.
KJV (1789)
2Tess. 3:15 Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.