KR 1933/-38
Kol. 3:23 Kaikki, mitä teette, se tehkää sydämestänne, niinkuin Herralle eikä ihmisille,
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Kol. 3:23 Ja kaikki, mitä te teette, se tehkäät sydämestänne, niinkuin Herralle ja ei ihmisille,
Ruotsi (1917)
Kol. 3:23 Vadhelst I gören, gören det av hjärtat, såsom tjänaden I Herren och icke människor.
KJV (1789)
Kol. 3:23 And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;