KR 1933/-38
Gal. 1:18 Sitten, kolmen vuoden kuluttua, minä menin ylös Jerusalemiin tutustuakseni Keefaaseen ja jäin hänen tykönsä viideksitoista päiväksi.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Ap.t. 9:26 Ja kun hän oli tullut Jerusalemiin, yritti hän liittyä opetuslapsiin; mutta he kaikki pelkäsivät häntä, koska eivät uskoneet, että hän oli opetuslapsi.
> Siirry
Biblia (1776)
Gal. 1:18 Sitte kolmen vuoden perästä tulin minä Jerusalemiin Pietaria oppimaan ja olin hänen kanssansa viisitoistakymmentä päivää.
Ruotsi (1917)
Gal. 1:18 Först sedan, tre år därefter, for jag upp till Jerusalem, för att lära känna Cefas, och jag stannade hos honom femton dagar.
KJV (1789)
Gal. 1:18 Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.