KR 1933/-38
Fil. 1:13 niin että koko henkivartioston ja kaikkien muiden tietoon on tullut, että minä olen kahleissa Kristuksen tähden,
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Ef. 3:13 Siksi minä pyydän, ettette lannistuisi niiden ahdistusten vuoksi, joita minä teidän tähtenne kärsin, sillä ne ovat teidän kunnianne.
> Siirry
Biblia (1776)
Fil. 1:13 Niin että minun siteeni ovat ilmi tulleet Kristuksessa koko raastuvassa ja myös kaikille muille.
Ruotsi (1917)
Fil. 1:13 Det har nämligen så blivit uppenbart för alla i pretoriet och för alla andra, att det är i Kristus som jag bär mina bojor;
KJV (1789)
Fil. 1:13 So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;