Biblia (1776)
Sef. 3:9 Silloin minä tahdon kansoille tosin antaa saarnata suloisilla huulilla, että heidän kaikkein pitää Herran nimeä avuksensa huutaman, ja häntä yksimielisesti palveleman. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

Jes. 6:5 Niin minä sanoin: voi minuani! minä hukun, sillä minulla on saastaiset huulet, ja asun sen kansan seassa, jolla on saastaiset huulet; sillä minun silmäni ovat nähneet kuninkaan, Herran Zebaotin. > Siirry

KR 1933/-38

Sef. 3:9 Silloin minä muutan puhtaiksi kansain huulet, niin että ne kaikki rukoilevat Herran nimeä, palvelevat häntä yksimielisesti.

Ruotsi (1917)

Sef. 3:9 Se, då skall jag giva åt folken nya, renade läppar, så att de allasammans åkalla HERRENS namn och endräktigt tjäna honom.

KJV (1789)

Sef. 3:9 For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.