Biblia (1776)
Room. 8:36 Niinkuin kirjoitettu on: sinun tähtes me kuoletetaan yli päivää: me pidetään niinkuin teurastettavat lampaat. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

Ps. 44:23 Sillä sinun tähtes me surmataan joka päivä: ja me luetaan teuraslampaiksi. > Siirry
1Kor. 4:9 Sillä minä luulen, että Jumala on meitä apostoleita viimeisiksi asettanut, niinkuin surmattaviksi; sillä me olemme maailmalle, ja enkeleille, ja ihmisille ihmeeksi tulleet. > Siirry
1Kor. 15:30 Miksi myös me joka aika vaarassa olemme? > Siirry
1Kor. 15:31 Minä kuolen joka päivä meidän kerskaamisen puolesta, joka minulla on Kristuksessa Jesuksessa meidän Herrassamme. > Siirry
2Kor. 4:11 Sillä me, jotka elämme, annetaan ylön aina kuolemaan Jesuksen tähden, että Jesuksen elämäkin meidän kuolevaisessa lihassamme ilmoitettaisiin. > Siirry

KR 1933/-38

Room. 8:36 Niinkuin kirjoitettu on: "Sinun tähtesi meitä surmataan kaiken päivää; meitä pidetään teuraslampaina".

Ruotsi (1917)

Room. 8:36 Så är ju skrivet: "För din skull varda vi dödade hela dagen; vi hava blivit aktade såsom slaktfår."

KJV (1789)

Room. 8:36 As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.