Biblia (1776)
Room. 7:11 Sillä synti, joka otti tilan käskystä, petti minun ja tappoi sen kautta. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

1Moos. 3:13 Silloin sanoi Herra Jumala vaimolle: miksis sen teit? Ja vaimo sanoi: kärme petti minut, ja minä söin. > Siirry
Sananl. 9:17 Varastettu vesi on makia, ja salattu leipä on suloinen; > Siirry

KR 1933/-38

Room. 7:11 Sillä kun synti otti käskysanasta aiheen, petti se minut ja kuoletti minut käskysanan kautta.

Ruotsi (1917)

Room. 7:11 ty då synden fick tillfälle, förledde den mig genom budordet och dödade mig genom det.

KJV (1789)

Room. 7:11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.