Biblia (1776)
Ps. 62:3 Hän ainoastaan on kallioni, minun autuuteni, minun varjelukseni, etten minä kovin kompastuisi. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

Ps. 18:3 Herra, minun kallioni, minun linnani ja minun vapahtajani; minun Jumalani on minun vahani, johon minä turvaan: minun kilpeni, ja minun autuuteni sarvi, ja minun varjelukseni. > Siirry

KR 1933/-38

Ps. 62:3 Hän yksin on minun kallioni, minun apuni ja turvani: en minä suuresti horju.

Ruotsi (1917)

Ps. 62:3 Allenast han är min klippa och min frälsning, min borg, jag skall ej mycket vackla.

KJV (1789)

Ps. 62:2 He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.