Biblia (1776)
Ps. 29:5 Herran ääni särkee sedripuut, ja Herra särkee sedripuut Libanonissa. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

KR 1933/-38

Ps. 29:5 Herran ääni särkee setrit, Herra särkee Libanonin setrit.

Ruotsi (1917)

Ps. 29:5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.

KJV (1789)

Ps. 29:5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.