Biblia (1776)
Luuk. 24:50 Niin hän vei heidät ulos hamaan Betaniaan, ja nosti kätensä ja siunasi heitä.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
KR 1933/-38
Luuk. 24:50 Sitten hän vei heidät pois, lähes Betaniaan asti, ja nosti kätensä ja siunasi heidät.
Ruotsi (1917)
Luuk. 24:50 Sedan förde han dem ut till Betania; och där lyfte han upp sina händer och välsignade dem.
KJV (1789)
Luuk. 24:50 And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.