Biblia (1776)
Joos. 24:28 Ja niin antoi Josua kansan mennä, itsekunkin perintöönsä.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))
Tuom. 2:6 Ja kuin Josua oli päästänyt kansan tyköänsä, ja Israelin lapset menneet itsekukin perintöönsä, maata omistamaan,
> Siirry
KR 1933/-38
Joos. 24:28 Sitten Joosua päästi kansan menemään, kunkin perintöosalleen.
Ruotsi (1917)
Joos. 24:28 Sedan lät Josua folket gå, var och en till sin arvedel.
KJV (1789)
Joos. 24:28 So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.