Biblia (1776)
Joos. 24:28 Ja niin antoi Josua kansan mennä, itsekunkin perintöönsä. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

Tuom. 2:6 Ja kuin Josua oli päästänyt kansan tyköänsä, ja Israelin lapset menneet itsekukin perintöönsä, maata omistamaan, > Siirry

KR 1933/-38

Joos. 24:28 Sitten Joosua päästi kansan menemään, kunkin perintöosalleen.

Ruotsi (1917)

Joos. 24:28 Sedan lät Josua folket gå, var och en till sin arvedel.

KJV (1789)

Joos. 24:28 So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.