Biblia (1776)
Jes. 60:22 Vähäinen pitää tuhanneksi tuleman, ja piskuinen väkeväksi kansaksi: minä Herra tahdon sen ajallansa toimittaa. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

KR 1933/-38

Jes. 60:22 Pienimmästä kasvaa heimo, vähäisimmästä väkevä kansa. Minä, Herra, sen aikanansa nopeasti täytän.

Ruotsi (1917)

Jes. 60:22 Av den minste skola komma tusen, och av den ringaste skall bliva ett talrikt folk. Jag är HERREN; när tiden är inne, skall jag med hast fullborda detta.

KJV (1789)

Jes. 60:22 A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time.