Biblia (1776)
Jaak. 5:13 Jos joku kärsii vaivaa teidän seassanne, se rukoilkaan, jos joku on hyvällä mielellä, se veisatkaan virsiä.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))
Ps. 50:15 Ja avukses huuda minua hädässäs, niin minä tahdon auttaa sinua, ja sinun pitää kunnioittaman minua.
> Siirry
Ef. 5:19 Ja puhukaat keskenänne psalmeilla, ja kiitosvirsillä, ja hengellisillä lauluilla, veisaten ja soittain Herralle teidän sydämessänne,
> Siirry
KR 1933/-38
Jaak. 5:13 Jos joku teistä kärsii vaivaa, niin rukoilkoon; jos joku on hyvillä mielin, veisatkoon kiitosta.
Ruotsi (1917)
Jaak. 5:13 Får någon bland eder utstå lidande, så må han bedja.
KJV (1789)
Jaak. 5:13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.