Biblia (1776)
Hes. 35:9 Minä tahdon sinun tehdä ijankaikkiseksi hävitykseksi, ettei kenenkään pidä sinun kaupungissas asuman; ja teidän pitää tietämän, että minä olen Herra. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

KR 1933/-38

Hes. 35:9 Minä teen sinut ikiautioksi, ja sinun kaupunkisi jäävät asumattomiksi. Ja te tulette tietämään, että minä olen Herra.

Ruotsi (1917)

Hes. 35:9 Jag skall göra dig till en ödemark för evärdlig tid, och dina städer skola icke mer bliva bebodda; och I skolen förnimma att jag är HERREN.

KJV (1789)

Hes. 35:9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.