Biblia (1776)
Hes. 19:9 Ja panivat hänen kahleissa vankiuteen, ja veivät hänen Babelin kuninkaan tykö; ja hän vietiin varustuksiin, ettei hänen äänensä pitänyt enää kuultaman Israelin vuorilla. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

2Kun. 25:6 Mutta kuninkaan he ottivat kiinni ja veivät hänen Babelin kuninkaan tykö Riblatiin; ja he tuomitsivat hänen, > Siirry

KR 1933/-38

Hes. 19:9 Ja se pantiin häkkiin, turpakoukkuun ja vietiin Baabelin kuninkaan eteen. Se vietiin vuorilinnoihin, ettei sen ääni enää kuuluisi Israelin vuorille.

Ruotsi (1917)

Hes. 19:9 Sedan satte de honom i en bur, med krok i nosen, och förde honom till konungen Babel. Där satte man honom in i fasta borgar, för att hans röst ej mer skulle höras bort till Israels berg.

KJV (1789)

Hes. 19:9 And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.