Biblia (1776)
Ap.t. 27:18 Mutta koska suuri ilma kävi päälle, heittivät he toisena päivänä kalun ulos. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

KR 1933/-38

Ap.t. 27:18 Mutta kun rajuilma ankarasti ahdisti meitä, heittivät he seuraavana päivänä lastia mereen,

Ruotsi (1917)

Ap.t. 27:18 Och eftersom vi alltjämt hårt ansattes av stormen, vräkte de dagen därefter en del av lasten över bord.

KJV (1789)

Ap.t. 27:18 And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;