Biblia (1776)
5Moos. 32:40 Sillä minä nostan käteni taivaasen ja sanon: minä elän ijankaikkisesti. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

Ilm. 10:5 Ja enkelin, jonka minä meren päällä ja maan päällä näin seisovan, nosti kätensä taivaasen päin, > Siirry

KR 1933/-38

5Moos. 32:40 Minä nostan käteni taivasta kohti ja sanon: Niin totta kuin minä elän iankaikkisesti, kun minä teroitan miekkani salaman,

Ruotsi (1917)

5Moos. 32:40 Se, jag lyfter min hand upp mot himmelen, jag säger: Så sant jag lever evinnerligen:

KJV (1789)

5Moos. 32:40 For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.