Biblia (1776)
3Moos. 19:26 Ei teidän pidä mitään syömän veren kanssa. Ei teidän pidä totteleman aavistuksia eli taikauksia. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

3Moos. 3:17 Sen pitää oleman ijankaikkisen säädyn teidän sukukunnissanne, kaikissa teidän asuinsioissanne: ettette yhtään lihavuutta eli mitään verta söisi. > Siirry
3Moos. 17:10 Ja kuka ikänänsä ihminen Israelin huoneesta, eli muukalaisista, jotka teidän seassanne asuvat, syö jotakin verta, häntä vastoin minä panen minun kasvoni, ja hävitän hänen kansastansa. > Siirry
5Moos. 12:16 Mutta ei teidän pidä verta syömän; vaan kaataman sen maahan niinkuin veden. > Siirry
5Moos. 12:23 Vaan ainoasti kavahda, ettes verta syö; sillä veri on henki, sentähden ei sinun pidä syömän henkeä lihan kanssa. > Siirry
5Moos. 15:23 Ainoasti ei sinun pidä syömän sen verta, mutta vuodattaman maahan niinkuin veden. > Siirry
1Sam. 14:32 Ja kansa jakoi saaliin, ja ottivat lampaita, ja karjaa, ja vasikoita, ja teurastivat maan päällä, ja söivät ne verinensä. > Siirry
Ap.t. 15:20 Vaan kirjoittaisimme heille, että he välttäisivät epäjumalain saastaisuutta, ja salavuoteutta, ja läkähtynyttä ja verta. > Siirry

KR 1933/-38

3Moos. 19:26 Älkää syökö mitään verinensä. Älkää merkeistä ennustelko älkääkä harjoittako noituutta.

Ruotsi (1917)

3Moos. 19:26 I skolen icke äta något med blod i. I skolen icke befatta eder med spådom eller teckentyderi.

KJV (1789)

3Moos. 19:26 Ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times.