Biblia (1776)
1Piet. 3:8 Mutta viimein olkaat kaikki yksimieliset, ynnä kärsiväiset, pitäin veljellistä rakkautta keskenänne, laupiaat, ystävälliset,
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))
Luuk. 6:36 Olkaat sentähden laupiaat, niinkuin teidän Isännekin laupias on.
> Siirry
Room. 12:16 Olkaat keskenänne yksimieliset. Älkäät itsestänne paljon pitäkö, vaan pitäkäät teitänne nöyräin kaltaisena. Älkäät itsiänne ylen viisaina pitäkö.
> Siirry
Room. 15:5 Mutta kärsivällisyyden ja lohdutuksen Jumala antakoon teille, että te keskenänne yksimieliset olisitte Jesuksen Kristuksen perään:
> Siirry
Fil. 3:15 Niin monta siis, jotka meistä täydellistä on, ajatelkaamme niin, ja jos te toisin ajattelette, niin Jumala on sen teille ilmoittava.
> Siirry
Fil. 3:16 Kuitenkin että me yhden mitan jälkeen siinä vaellamme, johon me joutuneet olemme, ja että me yksimieliset olisimme.
> Siirry
KR 1933/-38
1Piet. 3:8 Ja lopuksi: olkaa kaikki yksimielisiä, helläsydämisiä, veljiä kohtaan rakkaita, armahtavaisia, nöyriä.
Ruotsi (1917)
1Piet. 3:8 Varen slutligen alla endräktiga, medlidsamma, kärleksfulla mot bröderna, barmhärtiga, ödmjuka.
KJV (1789)
1Piet. 3:8 Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous: