Biblia (1776)
1Piet. 3:8 Mutta viimein olkaat kaikki yksimieliset, ynnä kärsiväiset, pitäin veljellistä rakkautta keskenänne, laupiaat, ystävälliset, > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

Luuk. 6:36 Olkaat sentähden laupiaat, niinkuin teidän Isännekin laupias on. > Siirry
Room. 12:16 Olkaat keskenänne yksimieliset. Älkäät itsestänne paljon pitäkö, vaan pitäkäät teitänne nöyräin kaltaisena. Älkäät itsiänne ylen viisaina pitäkö. > Siirry
Room. 15:5 Mutta kärsivällisyyden ja lohdutuksen Jumala antakoon teille, että te keskenänne yksimieliset olisitte Jesuksen Kristuksen perään: > Siirry
Fil. 3:15 Niin monta siis, jotka meistä täydellistä on, ajatelkaamme niin, ja jos te toisin ajattelette, niin Jumala on sen teille ilmoittava. > Siirry
Fil. 3:16 Kuitenkin että me yhden mitan jälkeen siinä vaellamme, johon me joutuneet olemme, ja että me yksimieliset olisimme. > Siirry

KR 1933/-38

1Piet. 3:8 Ja lopuksi: olkaa kaikki yksimielisiä, helläsydämisiä, veljiä kohtaan rakkaita, armahtavaisia, nöyriä.

Ruotsi (1917)

1Piet. 3:8 Varen slutligen alla endräktiga, medlidsamma, kärleksfulla mot bröderna, barmhärtiga, ödmjuka.

KJV (1789)

1Piet. 3:8 Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous: