Biblia (1776)
Val. 3:17 Minun sieluni on ajettu pois rauhasta, minun täytyy hyvän unohtaa. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

KR 1933/-38

Val. 3:17 Sinä olet syössyt minun sieluni ulos, rauhasta pois, minä olen unhottanut onnen.

Ruotsi (1917)

Val. 3:17 Ja, du förkastade min själ och tog bort min frid; jag visste ej mer vad lycka var.

KJV (1789)

Val. 3:17 And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.