Biblia (1776)
Ap.t. 13:12 Kuin maaherra näki, mitä tapahtui, uskoi hän ja ihmetteli Herran opetusta.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
KR 1933/-38
Ap.t. 13:12 Kun nyt käskynhaltija näki, mitä oli tapahtunut, niin hän uskoi, ihmetellen Herran oppia.
Ruotsi (1917)
Ap.t. 13:12 När då landshövdingen såg vad som hade skett, häpnade han över Herrens lära och kom till tro.
KJV (1789)
Ap.t. 13:12 Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.