Biblia (1776)
2Tess. 2:17 Lohduttakoon teidän sydämenne, ja teitä kaikkinaisessa opissa ja hyvässä työssä vahvistakoon!
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))
1Tess. 3:12 Mutta Herra lisätköön teitä ja antakoon rakkauden yltäkylläisen olla teidän seassanne ja jokaista kohtaan, niinkuin mekin teille olemme:
> Siirry
1Tess. 3:13 Että hän teidän laittamattomat sydämenne vahvistais pyhyydessä, Jumalan ja meidän Isämme edessä meidän Herran Jesuksen Kristuksen tulemisessa, kaikkein hänen pyhäinsä kanssa.
> Siirry
KR 1933/-38
2Tess. 2:17 lohduttakoon teidän sydämiänne ja vahvistakoon teitä kaikessa hyvässä työssä ja puheessa.
Ruotsi (1917)
2Tess. 2:17 han hugne edra hjärtan, och styrke eder till allt vad gott är, både i gärning och i ord.
KJV (1789)
2Tess. 2:17 Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.