KR 1933/-38
Val. 3:28 Istukoon hän yksin ja hiljaa, kun Herra on sen hänen päällensä pannut. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Val. 3:28 Että hän istuu yksinänsä, on vaiti, kuin jotakin hänen päällensä tulee,

Ruotsi (1917)

Val. 3:28 Må han sitta ensam och tyst, när ett sådant pålägges honom.

KJV (1789)

Val. 3:28 He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.