KR 1933/-38
Sananl. 6:15 Sentähden hänen turmionsa tulee yhtäkkiä, tuokiossa hänet rusennetaan, eikä apua ole. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Sananl. 6:15 Sentähden tulee pikaisesti hänen kadotuksensa, ja hän äkisti muserretaan rikki, niin ettei hänellä yhtään parannusta ole.

Ruotsi (1917)

Sananl. 6:15 Därför skall ofärd plötsligt komma över honom; oförtänkt varder han krossad utan räddning.

KJV (1789)

Sananl. 6:15 Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.