KR 1933/-38
Sananl. 31:13 Hän puuhaa villat ja pellavat ja halullisin käsin askartelee.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Sananl. 31:13 Hän harjoittaa itsensä villoissa ja pellavissa, ja tekee mielellänsä työtä käsillänsä.
Ruotsi (1917)
Sananl. 31:13 Omsorg har hon om ull och lin och låter sina händer arbeta med lust.
KJV (1789)
Sananl. 31:13 She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.