KR 1933/-38
Sananl. 31:13 Hän puuhaa villat ja pellavat ja halullisin käsin askartelee. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Sananl. 31:13 Hän harjoittaa itsensä villoissa ja pellavissa, ja tekee mielellänsä työtä käsillänsä.

Ruotsi (1917)

Sananl. 31:13 Omsorg har hon om ull och lin och låter sina händer arbeta med lust.

KJV (1789)

Sananl. 31:13 She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.