KR 1933/-38
Sananl. 27:14 Joka siunaa ystäväänsä isoäänisesti aamulla varhain, sille se luetaan kiroukseksi. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Sananl. 27:14 Joka lähimmäistänsä siunaa korkialla äänellä, ja nousee varhain, se luetaan hänelle kiroukseksi.

Ruotsi (1917)

Sananl. 27:14 Den som välsignar sin nästa med hög röst bittida om morgonen, honom kan det tillräknas såsom en förbannelse.

KJV (1789)

Sananl. 27:14 He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.