KR 1933/-38
Sananl. 23:33 Silmäsi outoja näkevät, ja sydämesi haastelee sekavia. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Sananl. 23:33 Niin katsovat sinun silmäs muita vaimoja, ja sinun sydämes puhuu toimettomia asioita,

Ruotsi (1917)

Sananl. 23:33 Dina ögon få då skåda sällsamma syner, och ditt hjärta talar förvända ting.

KJV (1789)

Sananl. 23:33 Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.