KR 1933/-38
Sananl. 23:33 Silmäsi outoja näkevät, ja sydämesi haastelee sekavia.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Sananl. 23:33 Niin katsovat sinun silmäs muita vaimoja, ja sinun sydämes puhuu toimettomia asioita,
Ruotsi (1917)
Sananl. 23:33 Dina ögon få då skåda sällsamma syner, och ditt hjärta talar förvända ting.
KJV (1789)
Sananl. 23:33 Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.