KR 1933/-38
Sananl. 19:25 Lyö pilkkaajaa, niin yksinkertainen saa mieltä, ja jos ymmärtäväistä nuhdellaan, niin hän käsittää tiedon. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Sananl. 21:11 Kun pilkkaajaa rangaistaan, viisastuu yksinkertainen; ja kun viisasta neuvotaan, ottaa hän sen opiksensa. > Siirry

Biblia (1776)

Sananl. 19:25 Jos pilkkaajaa lyödään, niin taitamatoin tulee viisaaksi; ja jos toimellista lyödään, niin hän tulee toimelliseksi.

Ruotsi (1917)

Sananl. 19:25 Slår man bespottaren, så bliver den fåkunnige klok; och tillrättavisar man den förståndige, så vinner han kunskap.

KJV (1789)

Sananl. 19:25 Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.