KR 1933/-38
Sananl. 19:25 Lyö pilkkaajaa, niin yksinkertainen saa mieltä, ja jos ymmärtäväistä nuhdellaan, niin hän käsittää tiedon.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Sananl. 21:11 Kun pilkkaajaa rangaistaan, viisastuu yksinkertainen; ja kun viisasta neuvotaan, ottaa hän sen opiksensa.
> Siirry
Biblia (1776)
Sananl. 19:25 Jos pilkkaajaa lyödään, niin taitamatoin tulee viisaaksi; ja jos toimellista lyödään, niin hän tulee toimelliseksi.
Ruotsi (1917)
Sananl. 19:25 Slår man bespottaren, så bliver den fåkunnige klok; och tillrättavisar man den förståndige, så vinner han kunskap.
KJV (1789)
Sananl. 19:25 Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.