KR 1933/-38
Sananl. 10:1 Salomon sananlaskut. Viisas poika on isällensä iloksi, mutta tyhmä poika on äidillensä murheeksi. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Sananl. 15:20 Viisas poika on isällensä iloksi, mutta tyhmä ihminen halveksii äitiänsä. > Siirry
Sananl. 17:21 Tyhmä on murheeksi siittäjällensä, ja houkan isä on iloa vailla. > Siirry
Sananl. 17:25 Tyhmä poika on isällensä suruksi ja synnyttäjällensä mielihaikeaksi. > Siirry
Sananl. 19:13 Tyhmä poika on isänsä turmio, ja vaimon tora on kuin räystäästä tippuva vesi. > Siirry
Sananl. 23:24 Ääneen saa riemuita vanhurskaan isä; joka viisaan on siittänyt, sillä on ilo hänestä. > Siirry
Sananl. 29:3 Viisautta rakastavainen on isällensä iloksi, mutta porttojen seuratoveri hävittää varansa. > Siirry

Biblia (1776)

Sananl. 10:1 Salomon Sananlaskut. Viisas poika on isänsä ilo, mutta hullu poika on äidillensä murheeksi.

Ruotsi (1917)

Sananl. 10:1 Detta är Salomos ordspråk. En vis son gör sin fader glädje, men en dåraktig son är sin moders bedrövelse.

KJV (1789)

Sananl. 10:1 The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.