KR 1933/-38
Sananl. 10:1 Salomon sananlaskut. Viisas poika on isällensä iloksi, mutta tyhmä poika on äidillensä murheeksi.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Sananl. 15:20 Viisas poika on isällensä iloksi, mutta tyhmä ihminen halveksii äitiänsä.
> Siirry
Sananl. 17:21 Tyhmä on murheeksi siittäjällensä, ja houkan isä on iloa vailla.
> Siirry
Sananl. 17:25 Tyhmä poika on isällensä suruksi ja synnyttäjällensä mielihaikeaksi.
> Siirry
Sananl. 19:13 Tyhmä poika on isänsä turmio, ja vaimon tora on kuin räystäästä tippuva vesi.
> Siirry
Sananl. 23:24 Ääneen saa riemuita vanhurskaan isä; joka viisaan on siittänyt, sillä on ilo hänestä.
> Siirry
Sananl. 29:3 Viisautta rakastavainen on isällensä iloksi, mutta porttojen seuratoveri hävittää varansa.
> Siirry
Biblia (1776)
Sananl. 10:1 Salomon Sananlaskut. Viisas poika on isänsä ilo, mutta hullu poika on äidillensä murheeksi.
Ruotsi (1917)
Sananl. 10:1 Detta är Salomos ordspråk. En vis son gör sin fader glädje, men en dåraktig son är sin moders bedrövelse.
KJV (1789)
Sananl. 10:1 The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.