KR 1933/-38
Saarn. 4:5 Sekin on turhuutta ja tuulen tavoittelua. Tyhmä panee kädet ristiin ja kalvaa omaa lihaansa. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Sananl. 6:10 Nuku vielä vähän, torku vähän, makaa vähän ristissä käsin, > Siirry

Biblia (1776)

Saarn. 4:5 Sillä tyhmä pusertelee käsiänsä, ja syö omaa lihaansa.

Ruotsi (1917)

Saarn. 4:5 Dåren lägger händerna i kors och tär så sitt eget kött.

KJV (1789)

Saarn. 4:5 The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.