KR 1933/-38
Saarn. 4:5 Sekin on turhuutta ja tuulen tavoittelua. Tyhmä panee kädet ristiin ja kalvaa omaa lihaansa.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Sananl. 6:10 Nuku vielä vähän, torku vähän, makaa vähän ristissä käsin,
> Siirry
Biblia (1776)
Saarn. 4:5 Sillä tyhmä pusertelee käsiänsä, ja syö omaa lihaansa.
Ruotsi (1917)
Saarn. 4:5 Dåren lägger händerna i kors och tär så sitt eget kött.
KJV (1789)
Saarn. 4:5 The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.