KR 1933/-38
Room. 9:13 niinkuin kirjoitettu on: "Jaakobia minä rakastin, mutta Eesauta minä vihasin." > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Ps. 47:5 Hän on valinnut meille perintömaamme, joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela. > Siirry
Mal. 1:2 Minä olen teitä rakastanut, sanoo Herra. Mutta te sanotte: "Missä sinä olet osoittanut rakkautesi meihin?" Eikö Eesau ollut Jaakobin veli, sanoo Herra, ja Jaakobia minä rakastin, > Siirry
Mal. 1:3 mutta Eesauta minä vihasin; ja minä tein hänen vuorensa autioiksi ja annoin hänen perintöosansa erämaan aavikkosusille. > Siirry

Biblia (1776)

Room. 9:13 Niinkuin kirjoitettu on: Jakobia minä rakastin, mutta Esauta vihasin.

Ruotsi (1917)

Room. 9:13 Så är ock skrivet: "Jakob älskade jag, men Esau hatade jag."

KJV (1789)

Room. 9:13 As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.