KR 1933/-38
Ps. 94:22 Mutta Herra on minun linnani, Jumalani on minun suojakallioni. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Ps. 18:3 Herra, minun kallioni, linnani ja pelastajani, minun Jumalani, vuoreni, jonka turviin minä pakenen, minun kilpeni, autuuteni sarvi ja varustukseni. > Siirry
Ps. 59:17 Mutta minä veisaan sinun väkevyydestäsi ja riemuitsen aamulla sinun armostasi, sillä sinä olet minun linnani ja pakopaikkani minun hätäni päivänä. > Siirry

Biblia (1776)

Ps. 94:22 Mutta Herra on minun varjelukseni: minun Jumalani on minun uskallukseni turva,

Ruotsi (1917)

Ps. 94:22 Men HERREN bliver för mig en borg, min Gud bliver min tillflykts klippa.

KJV (1789)

Ps. 94:22 But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.