KR 1933/-38
Ps. 74:8 He sanoivat sydämessään: "Me hävitämme heidät kaikki tyynni". He polttivat kaikki jumalanpalvelushuoneet maasta.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Ps. 74:8 He puhuvat sydämessänsä: raadelkaamme heitä ynnä; he polttavat kaikki Jumalan huoneet maalla.
Ruotsi (1917)
Ps. 74:8 De hava sagt i sina hjärtan: "Vi vilja alldeles kuva dem." Alla Guds församlingshus hava de bränt upp här i landet.
KJV (1789)
Ps. 74:8 They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.