KR 1933/-38
Ps. 74:8 He sanoivat sydämessään: "Me hävitämme heidät kaikki tyynni". He polttivat kaikki jumalanpalvelushuoneet maasta. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Ps. 74:8 He puhuvat sydämessänsä: raadelkaamme heitä ynnä; he polttavat kaikki Jumalan huoneet maalla.

Ruotsi (1917)

Ps. 74:8 De hava sagt i sina hjärtan: "Vi vilja alldeles kuva dem." Alla Guds församlingshus hava de bränt upp här i landet.

KJV (1789)

Ps. 74:8 They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.