KR 1933/-38
Ps. 57:9 Heräjä, minun sieluni; heräjä, harppu ja kannel. Minä tahdon herättää aamuruskon. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Ps. 30:13 että minun sieluni veisaisi sinulle kiitosta, eikä vaikenisi. Herra, minun Jumalani, sinua minä ylistän iankaikkisesti. > Siirry

Biblia (1776)

Ps. 57:9 Herää kunniani, herää psaltari ja kantele, varhain minä tahdon herätä.

Ruotsi (1917)

Ps. 57:9 Vakna upp, min ära; upp, psaltare och harpa! Jag vill väcka morgonrodnaden.

KJV (1789)

Ps. 57:8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.