KR 1933/-38
Ps. 57:1 Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Älä turmele"; Daavidin laulu, kun hän pakeni Saulia luolaan. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

1Sam. 22:1 Niin Daavid lähti sieltä ja pääsi pakoon Adullamin luolaan. Ja kun hänen veljensä ja koko hänen isänsä perhe kuulivat sen, tulivat he sinne hänen luoksensa. > Siirry
1Sam. 24:4 Ja kun hän tuli tien varrella oleville karjatarhoille, oli siellä luola; ja Saul meni luolaan tarpeelleen. Mutta Daavid ja hänen miehensä istuivat luolan perällä. > Siirry
Ps. 142:1 Daavidin mietevirsi, hänen ollessaan luolassa; rukous. > Siirry

Biblia (1776)

Ps. 57:1 Davidin kultainen kappale, edelläveisaajalle, ettei hän hukkunut, kuin hän Saulin edestä pakeni luolaan.

Ruotsi (1917)

Ps. 57:1 För sångmästaren; "Fördärva icke"; en sång av David, när han flydde för Saul och var i grottan.

KJV (1789)

Ps. 57:1 {To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave.} Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.