KR 1933/-38
Ps. 55:23 Heitä murheesi Herran huomaan, hän pitää sinusta huolen, ei hän salli vanhurskaan ikinä horjua. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Ps. 37:5 Anna tiesi Herran haltuun ja turvaa häneen, kyllä hän sen tekee. > Siirry
Ps. 121:3 Hän ei salli sinun jalkasi horjua, sinun varjelijasi ei torku. > Siirry
Matt. 6:25 Sentähden minä sanon teille: älkää murehtiko hengestänne, mitä söisitte tai mitä joisitte, älkääkä ruumiistanne, mitä päällenne pukisitte. Eikö henki ole enemmän kuin ruoka ja ruumis enemmän kuin vaatteet? > Siirry
Luuk. 12:22 Ja hän sanoi opetuslapsillensa: "Sentähden minä sanon teille: älkää murehtiko hengestänne, mitä söisitte, älkääkä ruumiistanne, mitä päällenne pukisitte. > Siirry
1Piet. 5:7 ja "heittäkää kaikki murheenne hänen päällensä, sillä hän pitää teistä huolen". > Siirry

Biblia (1776)

Ps. 55:23 Heitä surus Herran päälle, hän sinusta murheen pitää, ja ei salli vanhurskaan olla kulkiana ijankaikkisesti.

Ruotsi (1917)

Ps. 55:23 Kasta din börda på HERREN, han skall uppehålla dig; han skall i evighet icke tillstädja att den rättfärdige vacklar.

KJV (1789)

Ps. 55:22 Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.