KR 1933/-38
Ps. 18:15 Hän lennätti nuolensa ja hajotti heidät, paljon salamoita ja kauhistutti heidät. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

1Sam. 7:10 Sillä kun Samuelin uhratessa polttouhria filistealaiset lähestyivät käydäkseen taisteluun Israelia vastaan, niin sinä päivänä Herra jylisi kovalla ukkosen jylinällä filistealaisia vastaan ja saattoi heidät hämminkiin, niin että Israel voitti heidät. > Siirry
Ps. 148:8 tuli ja rakeet, lumi ja sumu, sinä myrskytuuli, joka panet hänen käskynsä toimeen, > Siirry

Biblia (1776)

Ps. 18:15 Hän ampui nuolensa ja hajoitti heitä: hän iski kovat leimaukset, ja peljätti heitä,

Ruotsi (1917)

Ps. 18:15 Han sköt sina pilar och förskingrade dem, ljungeldar i mängd och förvirrade dem.

KJV (1789)

Ps. 18:14 Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.