KR 1933/-38
Ps. 103:16 Kun tuuli käy hänen ylitsensä, ei häntä enää ole, eikä hänen asuinsijansa häntä enää tunne.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Job 7:10 Ei hän enää palaja taloonsa, eikä hänen asuinpaikkansa häntä enää tunne.
> Siirry
Biblia (1776)
Ps. 103:16 Kuin tuuli käy sen päällitse, niin ei hän enään kestä, eikä hänen siansa tunne häntä ensinkään.
Ruotsi (1917)
Ps. 103:16 När vinden går däröver, då är det icke mer, och dess plats vet icke mer därav.
KJV (1789)
Ps. 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.