KR 1933/-38
Matt. 28:14 Ja jos tämä tulee maaherran korviin, niin me lepytämme hänet ja toimitamme niin, että saatte olla huoletta." > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Matt. 28:14 Ja jos se tulee maaherran korville, niin me tahdomme hänen lepyttää ja saattaa teidät suruttomaksi.

Ruotsi (1917)

Matt. 28:14 Och om saken kommer för landshövdingens öron, så skola vi ställa honom till freds och sörja för, att I kunnen vara utan bekymmer."

KJV (1789)

Matt. 28:14 And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.