KR 1933/-38
Matt. 28:11 Mutta heidän mennessään, katso, muutamat vartijaväestä tulivat kaupunkiin ja ilmoittivat ylipapeille kaikki, mitä oli tapahtunut. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Matt. 28:11 Mutta kuin he menivät pois, katso, niin tulivat muutamat vartioista kaupunkiin ja ilmoittivat ylimmäisille papeille kaikki, mitä tapahtunut oli.

Ruotsi (1917)

Matt. 28:11 Men under det att de voro på vägen, kommo några av väktarna till staden och underrättade översteprästerna om allt det som hade hänt.

KJV (1789)

Matt. 28:11 Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.