KR 1933/-38
Matt. 27:32 Ja matkalla he tapasivat kyreneläisen miehen, jonka nimi oli Simon. Hänet he pakottivat kantamaan hänen ristiänsä.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Matt. 27:32 Mutta kuin he menivät ulos, löysivät he yhden miehen Kyrenistä, nimeltä Simon: sen he vaativat hänen ristiänsä kantamaan.
Ruotsi (1917)
Matt. 27:32 Då de nu voro på väg ditut, träffade de på en man från Cyrene, som hette Simon. Honom tvingade de att gå med och bära hans kors.
KJV (1789)
Matt. 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.