KR 1933/-38
Matt. 26:20 Ja kun ehtoo tuli, asettui hän aterialle kahdentoista opetuslapsensa kanssa. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Matt. 26:20 Mutta kuin ehtoo tuli, istui hän pöydän tykönä kahdentoistakymmenen kanssa.

Ruotsi (1917)

Matt. 26:20 När det nu hade blivit afton, lade han sig till bords med de tolv.

KJV (1789)

Matt. 26:20 Now when the even was come, he sat down with the twelve.