KR 1933/-38
Matt. 26:20 Ja kun ehtoo tuli, asettui hän aterialle kahdentoista opetuslapsensa kanssa.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Matt. 26:20 Mutta kuin ehtoo tuli, istui hän pöydän tykönä kahdentoistakymmenen kanssa.
Ruotsi (1917)
Matt. 26:20 När det nu hade blivit afton, lade han sig till bords med de tolv.
KJV (1789)
Matt. 26:20 Now when the even was come, he sat down with the twelve.