KR 1933/-38
Matt. 2:10 Nähdessään tähden he ihastuivat ylen suuresti.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Matt. 2:10 Kuin he tähden näkivät, ihastuivat he sangen suurella ilolla,
Ruotsi (1917)
Matt. 2:10 Och när de sågo stjärnan, uppfylldes de av mycket stor glädje.
KJV (1789)
Matt. 2:10 When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.