KR 1933/-38
Matt. 2:10 Nähdessään tähden he ihastuivat ylen suuresti. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Matt. 2:10 Kuin he tähden näkivät, ihastuivat he sangen suurella ilolla,

Ruotsi (1917)

Matt. 2:10 Och när de sågo stjärnan, uppfylldes de av mycket stor glädje.

KJV (1789)

Matt. 2:10 When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.