KR 1933/-38
Mark. 5:24 Niin hän lähti hänen kanssansa. Ja häntä seurasi suuri kansan paljous, ja he tunkeutuivat hänen ympärilleen. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Mark. 5:24 Niin hän meni hänen kanssansa; ja paljo kansaa seurasi häntä, ja ahdistivat häntä.

Ruotsi (1917)

Mark. 5:24 Då gick han med mannen; och honom följde mycket folk, som trängde sig inpå honom.

KJV (1789)

Mark. 5:24 And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.