KR 1933/-38
Mark. 5:24 Niin hän lähti hänen kanssansa. Ja häntä seurasi suuri kansan paljous, ja he tunkeutuivat hänen ympärilleen.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Mark. 5:24 Niin hän meni hänen kanssansa; ja paljo kansaa seurasi häntä, ja ahdistivat häntä.
Ruotsi (1917)
Mark. 5:24 Då gick han med mannen; och honom följde mycket folk, som trängde sig inpå honom.
KJV (1789)
Mark. 5:24 And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.