KR 1933/-38
Mark. 3:2 Ja voidakseen nostaa syytteen häntä vastaan he pitivät häntä silmällä, parantaisiko hän miehen sapattina.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Mark. 3:2 Ja he ottivat hänestä vaarin, jos hän hänen sabbatina parantais, kantaaksensa hänen päällensä.
Ruotsi (1917)
Mark. 3:2 Och de vaktade på honom, för att se om han skulle bota denne på sabbaten; de ville nämligen få något att anklaga honom för.
KJV (1789)
Mark. 3:2 And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.