KR 1933/-38
Luuk. 8:52 Ja kaikki itkivät ja vaikeroivat tyttöä. Mutta Jeesus sanoi: "Älkää itkekö, sillä hän ei ole kuollut, vaan nukkuu". > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Joh. 11:11 Näin hän puhui, ja sitten hän sanoi heille: "Ystävämme Lasarus nukkuu, mutta minä menen herättämään hänet unesta". > Siirry

Biblia (1776)

Luuk. 8:52 Ja he kaikki itkivät ja parkuivat häntä. Vaan hän sanoi: älkäät itkekö: ei hän ole kuollut, vaan makaa.

Ruotsi (1917)

Luuk. 8:52 Och alla gräto och jämrade sig över henne. Men han sade: "Gråten icke; hon är icke död, hon sover."

KJV (1789)

Luuk. 8:52 And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.