KR 1933/-38
Luuk. 4:39 Niin hän meni ja kumartui hänen ylitsensä ja nuhteli kuumetta, ja se lähti hänestä; ja heti vaimo nousi ja palveli heitä. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Luuk. 4:39 Ja hän seisoi hänen tykönänsä, ja nuhteli vilutautia, ja se luopui hänestä; ja hän nousi kohta ja palveli heitä.

Ruotsi (1917)

Luuk. 4:39 Då trädde han fram och lutade sig över henne och näpste febern, och den lämnade henne; och strax stod hon upp och betjänade dem.

KJV (1789)

Luuk. 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them.