KR 1933/-38
Luuk. 17:26 Ja niinkuin kävi Nooan päivinä, niin käy myöskin Ihmisen Pojan päivinä: > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Matt. 24:37 Sillä niinkuin oli Nooan päivinä, niin on Ihmisen Pojan tulemus oleva. > Siirry
Matt. 24:38 Sillä niinkuin ihmiset olivat niinä päivinä ennen vedenpaisumusta: söivät ja joivat, naivat ja naittivat, aina siihen päivään asti, jona Nooa meni arkkiin, > Siirry
Matt. 24:39 eivätkä tienneet, ennenkuin vedenpaisumus tuli ja vei heidät kaikki; niin on myös Ihmisen Pojan tulemus oleva. > Siirry
1Piet. 3:20 jotka muinoin eivät olleet kuuliaiset, kun Jumalan pitkämielisyys odotti Nooan päivinä, silloin kun valmistettiin arkkia, jossa vain muutamat, se on kahdeksan sielua, pelastuivat veden kautta. > Siirry

Biblia (1776)

Luuk. 17:26 Ja niinkuin tapahtui Noan päivinä, niin myös tapahtuu Ihmisen Pojan päivinä.

Ruotsi (1917)

Luuk. 17:26 Och såsom det skedde på Noas tid, så skall det ock ske i Människosonens dagar:

KJV (1789)

Luuk. 17:26 And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.