KR 1933/-38
Luuk. 13:21 Se on hapatuksen kaltainen, jonka nainen otti ja sekoitti kolmeen vakalliseen jauhoja, kunnes kaikki happani." > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Luuk. 13:21 Se on hapatuksen kaltainen, jonka vaimo otti, ja pani sen kolmeen jauhovakkaan, siihenasti kuin se kaikki happani.

Ruotsi (1917)

Luuk. 13:21 Det är likt en surdeg som en kvinna tager och blandar in i tre skäppor mjöl, till dess alltsammans bliver syrat."

KJV (1789)

Luuk. 13:21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.