KR 1933/-38
Luuk. 13:21 Se on hapatuksen kaltainen, jonka nainen otti ja sekoitti kolmeen vakalliseen jauhoja, kunnes kaikki happani."
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Luuk. 13:21 Se on hapatuksen kaltainen, jonka vaimo otti, ja pani sen kolmeen jauhovakkaan, siihenasti kuin se kaikki happani.
Ruotsi (1917)
Luuk. 13:21 Det är likt en surdeg som en kvinna tager och blandar in i tre skäppor mjöl, till dess alltsammans bliver syrat."
KJV (1789)
Luuk. 13:21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.