KR 1933/-38
Luuk. 13:13 ja pani kätensä hänen päälleen. Ja heti hän oikaisi itsensä suoraksi ja ylisti Jumalaa. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Luuk. 13:13 Ja hän pani kätensä hänen päällensä, ja kohta se ojensi ylös itsensä ja kiitti Jumalaa.

Ruotsi (1917)

Luuk. 13:13 och han lade därvid händerna på henne. Och strax rätade hon upp sig och prisade Gud.

KJV (1789)

Luuk. 13:13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.